Venti anni dopo la versione originale di ōkami , Amaterasu, la dea del sole e la fonte di tutta la bontà, fa un ritorno sorprendente. Annunciato ai Game Awards dell'anno scorso, è in corso un sequel, guidato da Hideki Kamiya (precedentemente di Platinumgames) nel suo nuovo studio, Clovers, con Capcom Publishing e Machine Head Works (uno studio Capcom-Deteran-Feffed) che fornisce supporto. Il team vanta una miscela di fresco talenti e veterani originali ōkami , promettendo una continuazione di alto livello.
I dettagli sul sequel rimangono scarsi. È una continuazione diretta o qualcosa di diverso? Come si è materializzato questo progetto dopo così tanti anni? Quello era davvero Amaterasu nel trailer?
IGN ha recentemente intervistato Kamiya, il produttore di Capcom Yoshiaki Hirabayashi e il produttore del produttore di opere della macchina Kiyohiko Sakata a Osaka, in Giappone. La loro discussione di due ore ha riguardato le origini del sequel, la loro collaborazione e i loro studi.
Ecco gli estratti chiave dell'intervista:
IGN: Kamiya-san, hai discusso di lasciare Platinumgames, citando una diversa filosofia di sviluppo. Quali sono le tue convinzioni di sviluppo del gioco principale e come modelleranno i trifogli?
Kamiya: La personalità del creatore influisce in modo significativo sull'esperienza del giocatore. La mia visione per lo sviluppo a Platinum si è discostata dalla direzione dell'azienda. I trifogli sono emersi dal desiderio di creare un ambiente in cui potevo realizzare i miei obiettivi creativi.
IGN: Cosa definisce un "gioco Hideki Kamiya"?
Kamiya: Non mi sforzo per uno "stile Kamiya" riconoscibile ". Il mio obiettivo è sulla creazione di esperienze di gioco uniche e senza precedenti.
IGN: La connessione tra Clovers e Clover Studio?
Kamiya: Il nome "Clovers" è un omaggio al mio tempo al Clover Studio (Quarta divisione di sviluppo di Capcom), simboleggiato dal trifoglio a quattro foglie. La "C" nel nostro logo rappresenta "creatività".
IGN: Il coinvolgimento di Capcom?
Hirabayashi: Capcom ha a lungo desiderato un sequelōkami. La partenza di Kamiya da Platinum ha offerto l'opportunità di avviare discussioni.
IGN: La genesi del sequel?
Hirabayashi: Capcom ha cercato il momento e il personale giusti. L'opportunità si è presentata con la partenza di Kamiya.
Kamiya: Ho sempre desiderato un sequelōkami. La storia originale sembrava incompleta. Discussioni casuali con Takeuchi (produttore di Capcom) nel corso degli anni culminati in questo progetto.
Sakata: Come allume dello studio di trifoglio, i tempi sembravano giusti date le circostanze.
IGN: Machine Head Works 'Ruolo?
Sakata: Machine Head Works funge da ponte tra Clovers e Capcom, sfruttando l'esperienza con entrambi e il motore RE. Abbiamo anche veterani ōkami nella nostra squadra.
Hirabayashi: La loro esperienza con il motore RE e le porte precedentiōkamisono preziose.
IGN: Perché il motore RE?
Hirabayashi: È fondamentale per la realizzazione della visione artistica di Kamiya.
Kamiya: Le capacità espressive del RE Engine soddisfano le aspettative per questo titolo.
ign: Perché il sequelōkamiora, data la performance commerciale percepita dell'originale?
Hirabayashi: Capcom riconosce una grande base di fanōkamigrande e dedicata. Le vendite coerenti dimostrano un appello duraturo.
Kamiya: Le sfide di sviluppo iniziale sono state superate. Le rilasci successive e il feedback dei fan hanno mostrato un significativo apprezzamento ōkami . L'accoglienza positiva dell'annuncio di Game Awards ha consolidato la nostra decisione.
IGN: prevede di coinvolgere altri ex membri di Clover Studio?
Kamiya: Diversi membri del team originaleōkamisono coinvolti attraverso la testa della macchina. L'attuale squadra è più forte e più esperta dell'originale.
ign: Riflettendo sull'originaleōkami, di cosa sei più orgoglioso?
Kamiya: Il mio amore per la mia città natale (prefettura di Nagano) ha influenzato la creazione del gioco. Il sequel manterrà l'equilibrio della bellezza della natura e gli elementi più oscuri della storia, mirando a un ampio appello attraverso le fasce di età.
ign: In che modo lo sviluppo del gioco si è evoluto dall'originaleōkami?
Sakata: La tecnologia moderna ci consente di raggiungere obiettivi visivi impossibili con PS2. Il motore RE è determinante.
ōkami 2 Game Awards Screenshot teaser
9 Immagini
IGN: Pensieri su Nintendo Switch 2?
Hirabayashi: Nessun commento.
Kamiya: Personalmente, mi piacerebbe vedere un risveglio della console virtuale.
ign: temi o storie non raccontate dall'originaleōkami?
Kamiya: Ho un concetto di storia dettagliato che sta preparando da anni.
Hirabayashi: Il sequel è una continuazione diretta della storia originale diōkami.
IGN: È quell'amaterasu nel trailer?
Kamiya: Mi chiedo ...
Hirabayashi: Sì, è Amaterasu.
** ign: **ōkamidensarà riconosciuto?
Hirabayashi: Siamo a conoscenza del feedback dei fan suōkamiden. Il sequel continua direttamente la trama originale di ōkami .
IGN: Schema di controllo per il sequel?
Kamiya: Bilanceremo il rispetto dell'originale mentre si adatta alle convenzioni di gioco moderne.
IGN: La fase di sviluppo iniziale del sequel e l'annuncio precoce?
Hirabayashi: Volevamo condividere le notizie entusiasmanti.
Kamiya: L'annuncio ha reso il progetto più reale, una promessa per i fan.
IGN: Preoccupazioni sull'anticipazione dei fan?
HIRABAYASHI: Daremo la priorità alla qualità e alla velocità.
Kamiya: Lavoreremo sodo per consegnare un gioco ai fan.
IGN: Ispirazione per il teaser del sequel?
Sakata: Non è un'ispirazione diretta, ma riflette lo spirito del gioco originale.
Hirabayashi: La musica del trailer è stata ispirata dalla colonna sonora del gioco originale.
Kamiya: Il compositore, Rei Kondoh, ha anche lavorato sulla musica del trailer.
IGN: Inspirazioni attuali?
Kamiya: Gli spettacoli teatrali di Takarazuka, in particolare il gruppo HANA, mi ispirano con il loro stagecraft creativo.
Sakata: Gekidan Shiki e gruppi teatrali più piccoli mi ispirano con la loro energia per le esibizioni dal vivo.
Hirabayashi: Di recente, sono stato ispirato dai film, in particolaregundam gquuuuuuuux.
IGN: Definizione del successo per il sequelōkami?
HIRABAYASHI: SUPPEGLIARE IL FAN ASSEGNAZIONI.
Kamiya: Creazione di un gioco di cui sono personalmente orgoglioso e a cui i fan divertono.
Sakata: Un gioco piacevole sia per i giocatori esperti che per i nuovi, che soddisfano la visione del regista.
IGN: Obiettivi a lungo termine per i trifogli e la testa della macchina?
Sakata: Garantire la continua creazione di giochi.
Kamiya: Costruire una squadra di collaboratori affini a Clovers.
Messaggi finali ai fan:
Hirabayashi: Stiamo lavorando sodo; Si prega di essere paziente.
Sakata: La squadra è appassionata e dedicata.
Kamiya: Grazie per il tuo supporto; Forniremo un gioco che ti piacerà.